בלוז לפליטים במאה ה-21

הָיִינוּ בְּדִיּוּק כְּמוֹכֶם:

הָיוּ לָנוּ רָהִיטִים, מַכְשִׁירִים, גִ'ינְסִים וַחֲתוּלִים;

הִתְעוֹרַרְנוּ בַּבֹּקֶר, הָלַכְנוּ לָעֲבוֹדָה, חָזַרְנוּ הַבַּיְתָה, רָאִינוּ סִדְרָה, הָלַכְנוּ לִישֹׁן;

חָלִינוּ, הִבְרִיאָנוּ, נָסַעְנוּ, חָזַרְנוּ, אָהַבְנוּ וְרַבְנוּ;

וְכַאֲשֶׁר הִתְחִילָה הַמִּלְחָמָה, חָשַׁבְנוּ

שֶׁזֶּה יַעֲבֹר, שֶׁזֶּה יַעֲבֹר לַיָּד, שֶׁלֹּא נַרְגִּישׁ.

וְאִם נַרְגִּישׁ, אָז עֲדַיִן יִהְיוּ לָנוּ הָרָהִיטִים, הַמַּכְשִׁירִים, הַגִּ'ינְסִים וְהַחֲתוּלִים.

עֲדַיִן נוּכַל לְהִתְעוֹרֵר, לָלֶכֶת לָעֲבוֹדָה, לַחְזֹר הַבַּיְתָה, לִרְאוֹת סִדְרָה, לָלֶכֶת לִישֹׁן.

תָּבִינוּ, לֹא הָיָה לָנוּ מֻשָּׂג, נִקְלַעְנוּ בֵּין לְבֵין,

בֵּין אֵלֶּה לְאֵלֶּה, שֶׁדַּוְקָא כֵּן הֵבִינוּ.

נִקְלַעְנוּ בֵּין תַּתֵּי־מַקְלֵעַ, בֵּין תּוֹתָחִים, בֵּין רוֹבִים, בֵּין הַפְּצָצוֹת מֵהָאֲוִיר, בֵּין הַתְקָפוֹת בְּגַז חַרְדָּל.

כַּאֲשֶׁר חֶלְקֵנוּ מֵת, הֶחְלַטְנוּ לִבְרֹחַ.

לֹא כְּדֵי לִגְזֹל אֶת אַדְמוֹתֵיכֶם וְאֶת מִשְׂרוֹתֵיכֶם,

לֹא כְּדֵי לְשַׁפֵּר אֶת הַכְנָסוֹתֵינוּ וְאֶת מַעֲמָדֵנוּ הַכַּלְכָּלִי.

בָּרַחְנוּ כְּדֵי לֹא לָמוּת.

אַתֶּם שׁוֹאֲלִים, אֵיךְ שֶׁזֶּה שֶׁבָּרַחְנוּ בְּעוֹדָנוּ לְבוּשִׁים גִ'ינְס מְמֻתָּג,

בְּיָד אַחַת אוֹחֲזִים בְּאַיְיפוֹן עֶשֶׂר וּבַיָּד הַשְּׁנִיָּה –

בִּכְלוּב־פְּלַסְטִיק סְטַנְדַּרְטִי,

וּבוֹ חָתוּל פָּרְסִי,

מְשֻׁתָּק מֵאֵימָה?

כִּי הָיִינוּ בְּדִיּוּק כְּמוֹכֶם.

וְאַתֶּם יְכוֹלִים לִהְיוֹת בְּדִיּוּק כָּמוֹנוּ.

גַּם אַתֶּם לֹא תָּבִינוּ,

כַּאֲשֶׁר הַמִּלְחָמָה תַּעֲמֹד בְּפֶתַח בֵּיתְכֶם.

8 תגובות

  1. שלום רב, מפריע לי שהניקוד לא מדויק. נראה לי שאלה טעויות:
    מישרותיכם
    אייפון
    משותק מאימה.
    אשמח לדעת אם אלה טעויות מכוונות, או שנעשו במקרה.
    ברוך ליפסקי
    מורה שמבקש ללמד את השיר בשיעורי ספרות בכיתה יא.

  2. ריטה,
    בימים אלה קשה וכואב לי מאוד לשמוע חדשות או לקרוא עיתונים, והחלטתי לעשות לעצמי גלות פנימית או התנתקות. שירך מתאים לי ככפפה ליד. נולדתי וגדלתי עם המדינה, והיום, אחרי 77 שנים עליי ברוח ממנה, אם לא פיזית אז נפשית. גם אני פליטה.

כתיבת תגובה

האימייל לא יוצג באתר. שדות החובה מסומנים *

שיתוף:

עוד פוסטים

בא פברואר – שעת דיו ובכי | בוריס פסטרנק

בָּא פֶבְּרוּאָר – שְׁעַת דְּיוֹ וּבֶכִי! לִכְתֹּב עָלָיו מִתּוֹךְ יִפְחָה, כְּשֶׁבֹּץ מֻשְׁלָג רוֹעֵם מִדֶּחִי, אָבִיב בּוֹעֵר בַּחֲשֵׁכָה.   מְצָא כִּרְכָּרָה. שֵׁשׁ מַטְבְּעוֹת, דִּנְדּוּן רִאשׁוֹן, גַּלְגַּל

זו שעת שירת המגדלים

זוֹ שְׁעַת שִׁירַת הַמְּגַדְּלִים. הָעִיר – כִּצְבָא רְבִיעִיּוֹת מֵיתָר, צְרָצַר צוֹרֵם; עֶשְׂרוֹת כֵּלִים מִן הַשְּׂדֵרָה, מִן הַכִּכָּר לִפְנֵי קוֹנְצֶרְט מִתְכַּוְנְנִים לֹא בִּידֵי הַנַּגָּנִים, כִּי אִם

דור התחייה

דור התחייה   הַמְּחַבֵּר הַמֵּת קָם לִתְחִיָּה (שָׁלוֹם לֵיְדִּי/אָדוֹן לַזָרוּס) הוּא מְנַעֵר אֶת אֲבַק הַקְּבָרִים אֶגְרוֹפָיו בְּכִיסָיו הַחֲרוּרִים וּמִתְיַשֵּׁב לִכְתֹּב אֶת עַצְמוֹ לַדַּעַת כּוֹתֵב לַפְּרִי,